您好,欢迎来到世旅网。
搜索
当前位置:首页-专题-勒秋田索画之二译文

勒秋田索画之二译文

勒秋田索画之二译文相关问答
  • 勒秋田索画(之二)全文怎么翻译?

    《勒秋田索画》全文翻译为:三间茅屋,十里春风,窗里幽兰,窗外修竹:三间简陋的茅屋,沐浴在十里的春风之中,窗内摆放着幽香的兰花,窗外则是修长的竹子。此是何等雅趣,而安享之人知也:这是多么高雅的情趣啊,然而只有真正安享其中的人才能体会。懵懵懂懂,没没墨墨,绝不知乐在何处:而那些糊里糊涂、一无所知的人,却完全
  • 勒秋田索画(之二)全文怎么翻译?

    译文:三间茅屋,十里春风,从窗里遥望山上幽竹,此是何等雅趣之事,能有如此享受的人,自己却不懂得,真是令人遗憾.而那些懵懵懂懂,胸无点墨的人,身处如此情景,他们更是不懂乐在何处.只有那些劳苦之人,忽然有10几天的闲暇时光,才会关上柴门,扫净小路,面对芬芳的兰花,品着苦茶,有时微风细雨,...
  • 靳秋田索画的主要内容

    译文:三间茅屋,十里春风,从窗里遥望山上幽竹,此是何等雅趣之事,能有如此享受的人,自己却不懂得,真是令人遗憾.而那些懵懵懂懂,胸无点墨的人,身处如此情景,他们更是不懂乐在何处.只有那些劳苦之人,忽然有10几天的闲暇时光,才会关上柴门,扫净小路,面对芬芳的兰花,品着苦茶,有时微风细雨,...
  • 《靳秋田索画》的主要内容是什么?

    兰,花竹,花石
  • 关于人生规划的名人名言

    1、不奋苦而求速效,只落得少日浮夸,老来窘隘而已。——清·郑燮《郑版板桥集·题画·靳权秋田索画》译文:不愿意发奋努力,吃苦耐劳而坠球短时间取得成功,只会落得年轻的时候夸夸其谈,老来时候窘迫困苦的命运。2、生当作人杰,死亦为鬼雄。——出自宋代李清照的《夏日绝句》译文:活着就要当人中...
  • 郑燮满江红思家原文及赏析

    表现诗人对退隐生活的无限向往和对官场黑暗的无比厌恶。全词融情入景,借景言情,情景浑然一体,遣词造句朴实直率,有强烈的艺术表现力和感染力,蕴含着诗人深沉的的情思。果然,两年以后,诗人真的辞官归隐,回到美丽的扬州山水中,“画兰画竹画石,用以慰天下之劳人。(《靳秋田索画》)”
  • 归去来兮辞与勒秋田索画在思想品格上的相同点

    都写出了作者的淡泊名利和想远离世俗的心态
  • 靳秋田索画的文章解释

    译文:三间茅屋,十里春风,从窗里遥望山上幽竹,此是何等雅趣之事,能有如此享受的人,自己却不懂得,真是令人遗憾.而那些懵懵懂懂,胸无点墨的人,身处如此情景,他们更是不懂乐在何处.只有那些劳苦之人,忽然有10几天的闲暇时光,才会关上柴门,扫净小路,面对芬芳的兰花,品着苦茶,有时微风细雨,...
  • 靳秋田索画文言文郑板桥画画的功用

    以下译文:三间茅屋,十里春风,从窗里遥望山上幽竹,因此这是何等优雅风趣的事啊,但是能有如此享受的人,自己却不懂得,真是令人遗憾.而那些懵懵懂懂,胸无点墨的人,身处如此情景,他们更是不懂乐在何处.只有那些劳苦之人,忽然有10几天的闲暇时光,才会关上柴门,扫净小路,面对芬芳的兰花,品着苦茶...
  • 有关于人生规划的名人名言

    1、不奋苦而求速效,只落得少日浮夸,老来窘隘而已。——清·郑燮《郑板桥集·题画·靳秋田索画》译文:不愿意发奋努力,吃苦耐劳而坠球短时间取得成功,只会落得年轻的时候夸夸其谈,老来时候窘迫困苦的命运。2、生当作人杰,死亦为鬼雄。——出自宋代李清照的《夏日绝句》译文:活着就要当人中的...

Copyright © 2019- esig.cn 版权所有 湘ICP备2023023988号-3

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务